您身边
最快捷的翻译专家
  • 天津翻译公司
  • 天津翻译公司
  • 天津翻译公司
  • 天津翻译公司
您现在的位置: >> 主页 > 翻译知识 >

国外学位证,毕业证 翻译就选朗世翻译

 学历学 位的认证过程很严格,其中对 认证材料的要求更为严格,稍有不慎,就会影响到认证结果。在认证材料中,有一项:需认证 的国外证书和成绩单或研究证明的中文翻译件原件。很多留 学是朋友想当然的认为,留学几年,英语实力不错,自己翻 译不仅可以省钱,还可以 按照可以的意愿来翻译,比如专业名称。然而,这是不 符合教育部规定的。教育部 留学服务中心有明确的规定:需认证 的国外证书和成绩单或研究证明的中文翻译件须经正规翻译机构(公司)进行翻译,个人翻译无效,否则,将被视为无效,从而影 响学历学位的认证。
很多留学生认为,很多翻 译机构翻译的专业名称,与自己所学专业不符,可能对 以后的就业造成影响,从而想 是否能自己进行翻译。这是行不通的,可以与翻译公司协商,针对独 特的考试科目优先选择自己提供的称,既省时又省力。所以,留学生 在申请学历学位认证准备材料时,证书和 成绩单要由正规的翻译机构翻译,也可以 通过教育部留学服务中心的翻译机构翻译。
友情链接:      乐点棋牌最新版本   彩神帝  新疆11选5走势图  汇旺彩票-安全购彩